close
Vážení uživatelé,
16. 8. 2020 budou služby Blog.cz a Galerie.cz ukončeny.
Děkujeme vám za společně strávené roky!
Zjistit více
 
Milujem ty, kteří nás odmítají a odmítáme ty, kteří nás milují.

When There Was Me And You-preklad

2. listopadu 2007 v 10:12 | sara |  ***Preklady pisni HSM1***
Je legrační,když hledáš sám sebe....
když se podíváš ven z okna
Teďtu stojím a všechno, co chci je
být tam...
Proč jsem věřila?
Zázraky se mohou stát,
Teď mám předstírat,že nemám zájem.....
Myslela jsem,že jsi z pohádky,
Snít a nespat,
toužit při hvězdách...
že nastává pravda...
Ale někdo mohl říct,
že jsem zamtená svýma pocitama,
Když jsme tam byli............
Přísahala jsem,že jsem znala melodii,
že jsem tě viděla zpívat...
Ale když jsi se usmíval,
vyvolávalo to ve mě pocit,jako bych mohla zpívat dál....
ale ty jsi odešel a vyměnil jsi ta slova...
A teĎ je moje srdce prázdný......
A odešla jsem s tím,co bylo.......
tedy jeden song...
A teď už vím,že nejsi z pohádek,
a že snění patří jen do spánku.......
A přání se nemusí vždy plnit....
jen aby se to nesplnilo........
teď dokonce mohu říct,
že jsem byla zmatená svýma pocitama,o kterých jsem myslela,že jsou skutečný.....
Protože jsem milovala ten pohled.......
když jsme tam byli......
Nemůžu uvěřit tomu,že jsem byla tak slepá,
Bylo to jako bys plaval.
Zatímco já padala,
a nepřemýšlela...
Milovala jsem ten pohled,
myslela jsem že jsi taky miloval
když jsme tam byli spolu.........
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Anketa

Proosiiiim Klik!!

Klik!!!

Komentáře

1 vanessa vanessa | 12. dubna 2008 v 17:43 | Reagovat

Tahle písnička je stejně dobrá jako HSM a HSM 2!!:-)

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama